Ты подал чашу утешенья.
Я из нее глоток отпил…
Коль здесь страдать – Твое решенье,
Пошли душе на это сил.
Крест, данный волею Твоею,
Мне благом будет. А сейчас –
Глоток любви Твоей согреет
И облегчит страданья час.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Переводы христианских песен - 2 - Юстина Южная Мои переводы некоторых христианских песен и гимнов, старых и новых. Вместе с оригиналом.
Увы, не везде удалось точно определить авторство. В таком случае я указывала ту информацию, которую нашла в Интернете.